komm mit in den raum
in dem wir über meine selbstbefriedigung reden
er ist sehr klein
und an der tür das schild:
nymphomane psychopathin
komm mit in den raum
in dem wir über mein sexleben reden
er ist ein irrgarten
und an der tür das schild:
frigide schlampe
komm mit in den raum
in dem wir über meine monatsblutung reden
er ist sehr dunkel
und an der tür das schild:
unhygienische hysterikerin
komm mit in den raum
in dem wir über meine elternschaft reden
er ist sehr laut
und an der tür das schild:
egoistische rabenmutter
komm mit in den raum
in dem wir über meine abtreibung reden
er ist voller peitschen
und an der tür das schild:
verantwortungslose kindsmörderin
du fürchtest den moralischen totalitarismus
ich lebe darin
(addendum: dies sind nur meine räume, einer weißen cis hetero frau. es gibt noch viel mehr solcher räume, bei denen ich das glück habe, sie nicht kennen zu müssen.)
*
come along into the room
where we talk about my masturbation
it’s very small
and the sign at the door says:
nymphomaniac psychopath
come along into the room
where we talk about my sex life
it’s a maze
and the sign at the door says:
frigid slut
come along into the room
where we talk about my menstruation
it’s very dark
and the sign at the door says:
unsanitary hysteric
come along into the room
where we talk about my parenthood
it’s very loud
and the sign at the door says:
egoistic failure
come along into the room
where we talk about my abortion
it’s full of whips
and the sign at the door says:
irresponsible babykiller
you’re afraid of moral totalitarianism
i live in it
(addendum: these are only my rooms, of a white cis hetero woman. there are a lot more of these rooms which i am lucky enough not to have to enter.)